Pues a mí el catalán. ¿Qué cosas, eh? Yo renegando...

No hay vuelta de hoja, o se enseña todo en castellano, o esto no hay quien lo pare. Tarde, cierto, pero no imposible. Tenemos políticos que tienen que tener dos pares de lo que sea, que son cuatro de lo mismo, y dar un puñetazo en la mes y hasta aquí hemos llegado. El catalán, muy respetable, que se lo enseñen los padres. Moriré diciendo: GERONA y no Girona. Lérida y no Lleida. Prensa, radio y televisión tienen mucha culpa. Ahí tenemos al bueno del Sr. Ferreras diciendo: Bona tarda cuando se dirige a un catalán. Muy mal, Sr. Ferreras, los catalanes saben muy bien el castellano y hay que decir: BUENAS TARDES.

Léete la Constitución.

Mari. Mis luces de la razón son mías, propias. y no las cedo. Castellano total en Cataluña
Moriré diciendo Gerona y no Girona. ¿Está claro?

Jolín, ÁNGEL, tenemos una CONSTITUCION, y es la que manda, si tiramos todos por la calle del medio, será una anarquía.

Mari, respeto la Constitución, pero en casos del idioma hay que. poner por delante EL CASTELLANO

Hola Ángel.

Ojalá todo lo que no entendemos estuviera tan claro como esto.
Cómo dice Mari, la Constitución y el Estatuto dicen lo que debemos asumir, también nos dicen cómo cambiarlos. Es muy difícil, y de la noche a la mañana imposible.
Hay quienes lo ofrece buscando o no se vean enfrentamientos y quiénes lo compran por razones diversas.

El Castellano siempre estará en cantidad de hablante por encima del Catalán.

OLIMPIO. ¿Tú que dices?: Gerona o Girona.

Lo que yo haga no cambia mi posicionamiento en relación al
problema.
Las leyes no solamente hay que conocerlas, hay que acatarlas.

No evitó la pregunta. Digo Genoma o Girona en función de donde y con quién me encuentre.

OLIMPIO. Respeto lo que dices, pero no lo comparto, ni mucho menos. Cada idioma ha de hablarse en su comunidad, nunca en el resto de España. El idioma oficial es el CAstellano. Una sola palabra dicha fuera del territorio regional ha de ser corregida y devolverla a su sitio.

Veamos Angel, si dos catalanes se encuentra en Madrid o Sevilla, no pueden hablarse en catalán?
El catalán se puede hablar en cualquier lugar del planeta, lo que no debe hacerse es hablar el catalán en un medio público fuera de cataluña.
¿Que hay de malo en que yo diga bona nit o agur si tu todo el mundo conoce que es una despedida en catalán o en vasco?
Son idiomas españoles que a mi particularmente me gustaría conocer. La fobia, el rechazo, la negación a lo nuestro no creo que sea la mejor manera de entendernos.

Juan Pavelo, nadie quita a un catalán hablar en catalán fuera de Cataluña, de hecho lo hacen todos, absolutamente todos los catalanes estando en el resto de España. ¿Es falso' No verdad.

Saludar en catalán para luego no saber hablar el catalán es hacer el ridículo. El catalán sabe perfectamente el castellano, mejor que muchos castellanos.

Ahora va a venir una CHORRADA más. Resulta, me parece que lo he escuchado, no sé si es cierto o no, cuando se celebre el juicio de los separatistas, piden que se hable en catalán por parte de los procesados con traductores. NO HOMBRE NO... que no. Que se les va a juzgar en España y entienden perfectamente el castellano.

¿Qué te parece?

A ver ÁNGEL, a mi sale de vez en cuando, buenos días, o buenas tardes o adios, en euskera, porque lo he vivido durante 50 años, o me sale "amá" en lugar de madre, son cosas que han formado parte de tu vida y no se pueden ni tampoco es necesario evitar, salen y salen.

Ahora bien, en eso de los traductores te doy toda la razón y también cuando hablan en cualquier idioma autonómico ante una cámara de TVE.

Y para que te pongas contento.....! que feo es el catalán! ¿A que sí?

MARI. No, no, el CATALÁN es una lengua bonita derivada del latín, como el castellano, francés, italiano, rumano... No, no, eso sí que lo defiendo a capa y espada. He dicho muchas veces que he estado viviendo en Barcelona y Gerona durante 7 años. Aprendí catalán y todavía me acuerdo a pesar de que no hablo con nadie en catalán. No, no y no. DEFIENDO LA LENGUA CATALANA. Otra cosa son los separatistas.

A mi de los idiomas autonómicos el único que me gusta y mucho es el gallego.

Pues a mí el catalán. ¿Qué cosas, eh? Yo renegando de los separatistas y sin embargo ese idioma me gusta.
Respuestas ya existentes para el anterior mensaje:
Nada que ver una cosa con la otra. A mi no me gusta. Sin embargo Cataluña me gusta y mucho, es bellísima.