Chistes, humor

Humor
Foto enviada por Triana



En una ocasión se encontraron tres locos en un desierto. Llevaban varios días de recorrido y no habían encontrado nada para comer y mucho menos para beber. Después de cinco días, los tres locos encontraron un coche viejo en medio del desierto, uno de los locos pregunta:
- ¿Para qué nos puede servir este coche?
El segundo le contesta:
- Yo no sé, pero tiene que servir para algo.
A lo que el tercero le responde:
- Yo me voy a llevar un asiento para sentarme cuando me canse.
Le dice el segundo:
- ... (ver texto completo)
Y tanto que lo consigo, a la vista está, jejejejeje
Buenas noches, mañana más.
Muy buenas. También acabo mi sesión. A dormir.
Buenas noches, mañana más.
Es que yo la letra pequeña no la había leído. De todas formas, eres "un lince" en femenino.
Una lince (todos y todas) para que no se enfade nadie.... ja ja ja ja.
Nooooooo, aquí no se trata de saber, se trata de "cazar" lo que quiere decir.
No hace falta "exprimirse" el intelecto para dilucidar lo que significa el "cartelito", como decía el mago Antony Blakle: TODO ES PRODUCTO DE SU IMAGINACIÓN.

Buenos días.
Nooooooo, aquí no se trata de saber, se trata de "cazar" lo que quiere decir.
Es que yo la letra pequeña no la había leído. De todas formas, eres "un lince" en femenino.
¡Ahhhhhhhhhh! ¡Cuánto sabes!

Oye, que ya sé copiar los textos. Gracias.
Nooooooo, aquí no se trata de saber, se trata de "cazar" lo que quiere decir.
Mi interpretación del cartel y teniendo en cuenta que es un chiste o un "cazar" lo que quiere decir es la siguiente:

La frase correcta sería, "Había un perro, llego otro y estaban dos" en lugar de estaban, se pone la palabra habián y a continuación dice en letra pequeña: Gracias por su atención y continúen en lo que ESTABAN.

No es que el cartel, esté con falta de ortografía está a propósito en ese doble sentido.
¡Ahhhhhhhhhh! ¡Cuánto sabes!

Oye, que ya sé copiar los textos. Gracias.
¿"Estaban"? ¿Qué quieres decir? No lo entiendo.
Mi interpretación del cartel y teniendo en cuenta que es un chiste o un "cazar" lo que quiere decir es la siguiente:

La frase correcta sería, "Había un perro, llego otro y estaban dos" en lugar de estaban, se pone la palabra habián y a continuación dice en letra pequeña: Gracias por su atención y continúen en lo que ESTABAN.

No es que el cartel, esté con falta de ortografía está a propósito en ese doble sentido.
Sí, yo también me fijé nada mas verlo; Hay mucha costumbre en algunas parte de España de usar mal ese verbo, lo utilizar para señalar el plural y suena horroroso.

Efectivamente vendrá enmarcado así, porque es un chiste de doble sentido, pero si estoy de acuerdo en que la fuerza de la costumbre de ver una cosa mal escrita, puede transformarse en habitual y es peligroso.

Aunque aquí, como es un chiste, de lo que se trata, a mi entender, es hacer la gracia con las palabras de "habían" y "estaban".

... (ver texto completo)
¿"Estaban"? ¿Qué quieres decir? No lo entiendo.
Hola Ángel. Eso lo presupongo yo también. A mí también me pasa a veces con frases enmarcadas que me gustan. O las mando así o no las mando.
Lo que pasa que es que se está generalizando tanto y además muchas más cosas, que va a ser casi imposible tener reglas básicas en gramática a la hora de dar clases y sobre todo si la RAE en vez de mejorar la enseñanza se dedica a darlo por bueno.
Lo que he observado continuamente es que los catalanes son especialistas en esta metedura de pata y como están en ... (ver texto completo)
Sí, yo también me fijé nada mas verlo; Hay mucha costumbre en algunas parte de España de usar mal ese verbo, lo utilizar para señalar el plural y suena horroroso.

Efectivamente vendrá enmarcado así, porque es un chiste de doble sentido, pero si estoy de acuerdo en que la fuerza de la costumbre de ver una cosa mal escrita, puede transformarse en habitual y es peligroso.

Aunque aquí, como es un chiste, de lo que se trata, a mi entender, es hacer la gracia con las palabras de "habían" y "estaban".

... (ver texto completo)
Hola Ángel. Eso lo presupongo yo también. A mí también me pasa a veces con frases enmarcadas que me gustan. O las mando así o no las mando.
Lo que pasa que es que se está generalizando tanto y además muchas más cosas, que va a ser casi imposible tener reglas básicas en gramática a la hora de dar clases y sobre todo si la RAE en vez de mejorar la enseñanza se dedica a darlo por bueno.
Lo que he observado continuamente es que los catalanes son especialistas en esta metedura de pata y como están en ... (ver texto completo)
CLARA. En efecto, ya me tiene asustado. Como siga así el asunto catalán vamos a hablar todos en catalán. La radio no lo sé, pero la tele, tela marinera, especialmente la 6ª y para mayor Inri, se dirigen diciendo BONA TARDA a algún catalán en la tele, no señores de la 6ª, los catalanes entienden perfectamente el castellano, no hace falta saludar en catalán. Sí Clara, esto es imparable. Qué pena. Nuestro idioma, que como bien sabes, es uno de los mejores del mundo, nos lo están tirando por tierra por ... (ver texto completo)
Clara, supongo que Triana lo ha copiado tal como está.
Hola Ángel. Eso lo presupongo yo también. A mí también me pasa a veces con frases enmarcadas que me gustan. O las mando así o no las mando.
Lo que pasa que es que se está generalizando tanto y además muchas más cosas, que va a ser casi imposible tener reglas básicas en gramática a la hora de dar clases y sobre todo si la RAE en vez de mejorar la enseñanza se dedica a darlo por bueno.
Lo que he observado continuamente es que los catalanes son especialistas en esta metedura de pata y como están en ... (ver texto completo)
Qué es eso de que habían dos?
Saludos.
Clara, supongo que Triana lo ha copiado tal como está.