Otro poemilla libre del baúl....

Otro poemilla libre del baúl.

Tú me dices
que esperas cada madrugada mi caricia,
que tus ojos me buscan en la oscuridad
de tu vida,
que desfalleces de sed por los besos ausentes,
que tu templo se derrumba sin columnas
que lo sustente.

Y tú, precisamente tú, que sabes
que siempre te he buscado entre la muchedumbre,
ajena a mi dolor,
que me he retorcido en el lecho ahogando
con mi almohada las lágrimas,
que mis ojos no saben mirar si no te ven,
que mi boca nunca quiso beber de ninguna otra fuente.

Y tú me lo dices
sabiendo que mi templo ya no vive,
ya no siente, ya no tiene calor, ya está cansado,
desprendido del fuego que nos abrasaba.

Cuando mis manos dibujan en mi cama tu silueta
y, exhaustas, se rinden a la evidencia.

Llámame, quizás pueda reconocer tu voz
en medio del dolor. Quizás el fuego del deseo
no se haya apagado aún y sea tu piel bálsamo
que cura y olvida.

Mari
Respuestas ya existentes para el anterior mensaje:
Si, exacto. Tengo que insistir en que estos poemas sin rima dejan holgura para el uso de las palabras más apropiadas en cada caso y el ritmo ya se ve que no representa ningún problema. Bastará con practicar un poco más.

Un detalle a tener en cuenta es que en español, el verbo puede reemplazar al sujeto explícito, es decir que cuando se escribe o se dice, por ejemplo: "dices", "quieres", "tienes" "quiere" o cualquier otra forma verbal, gramaticalmente ya no es necesario el pronombre "tú", u otro, ... (ver texto completo)
Profundo: Cuando entonces, a lo lejos en rincones que se tornaron silencios, amanecen recuerdos. Cuando entonces una flor se alumbra y ya no la acuchilla el tiempo. Cuando entonces alas de luz que no se apagan, y el viento hace girar los molinos.