Mensajes de Taller de aprendizaje de poesía enviados por Cabrero Dos:

Iba, blanca y tierna...

Iba, blanca y tierna, entre
los brotes rubios y verdes...

A donde daba su frente,
oriente era. Lo fuerte,
a su mudo pasar leve,
se caía, vano y débil.
Estaba encima y ausente ... (ver texto completo)
Negra sombra

Cuando pienso que te fuiste,
negra sombra que me asombras,
a los pies de mis cabezales,
tornas haciéndome mofa.
Cuando imagino que te has ido,
en el mismo sol te me muestras,
y eres la estrella que brilla,
y eres el viento que zumba. ... (ver texto completo)
Espejeo de estío

Sol único hecho agua, todo el mar
rumia y dormita como un solo monstruo de todos.
En un lejos total, entre el vapor ajeno
las costas son de ópalo.

Trae el viento completo olor a la otra
isla, visión mayor del trópico
con la mujer universal ... (ver texto completo)
SALMO II

¡Cuán fuera voy, Señor, de tu rebaño,
llevado del Antojo y gusto mío!
Llévame mi esperanza viento frío,
y a mí con ella disfrazado engaño.

Un año se me va tras otro año:
y yo más duro y pertinaz porfío
por mostrarme más verde mi Albedrío, ... (ver texto completo)
Los unos altísimos...
Rosalía de Castro

Los unos altísimos,
los otros menores,
con su eterno verdor y frescura,
que inspira a las almas
agrestes canciones,
mientras gime al chocar con las aguas
la brisa marina de aromas salobres, ... (ver texto completo)
RIMA LVI
Gustavo Adolfo Bécquer

Hoy como ayer, mañana como hoy,
¡y siempre igual!
Un cielo gris, un horizonte eterno
y andar... andar.

Moviéndose a compás, como una estúpida
máquina, el corazón. ... (ver texto completo)
CUANDO HOMBRES Y FORTUNA ME ABANDONAN...

Cuando hombres y Fortuna me abandonan,
lloro en la soledad de mi destierro,
y al cielo sordo con mis quejas canso
y maldigo al mirar mi desventura,

soñando ser más rico de esperanza,
bello como éste, como aquél rodeado,
deseando el arte de uno, el poder de otro, ... (ver texto completo)
Hola Elo:
Este es un poema traducido del inglés, por lo tanto las rimas hay que verlas en ese idioma, no en la traducción al español. Se trata de un soneto, cuyos datos y traducción son los siguientes:

me abandonan leave me desert me forsake me abandoning me abandons me
Mis amigos normalmente me abandonan En cuestión de días.
My friends usually desert me in a matter of days.
Me abandonan en un momento como éste.
Leaving me at a time like this.
¿Cómo se supone que tengo que estar calmado... ... (ver texto completo)
Pobre alma sola!, no te entristezcas...

¡Pobre alma sola!, no te entristezcas,
deja que pasen, deja que lleguen
la primavera y el triste otoño,
ora el estío y ora las nieves;

que no tan sólo para ti corren
horas y meses;
todo contigo, seres y mundos ... (ver texto completo)
Hoy eres tú, mar de retorno...

Hoy eres tú, mar de retorno;
hoy, que te dejo,
eres tú, mar!
¡Qué grande eres,
de espaldas a mis ojos,
jigante negro hacia el ocaso grana
con tu carga chorreosa de tesoros!
... (ver texto completo)
ROMANCE
LOS ARADORES

¡Oh! ¡qué bien ante mis ojos
por la ladera pendiente,
sobre la esteva encorvados
los aradores parecen!

¡Cómo la luciente reja
se imprime profundamente, ... (ver texto completo)
FÁBULAS

LAS FÁBULAS DE SAMANIEGO E IRIARTE. LA ESPAÑA DE LA ILUSTRACIÓN. SIGLO XVIII.
Una fábula es un pequeño relato didáctico, generalmente protagonizado por animales, con una enseñanza final llamada "moraleja". La fábula ofrece al lector consejos y enseñanzas morales.
La tradición de la fábula se remonta a la Antigüedad clásica donde sobresalieron, entre otros, dos autores: el griego Esopo, que escribió entre los siglos VI-V a. C. y el macedonio Fedro, que desarrolló su labor en la Roma ... (ver texto completo)
Cállate, por Dios, que tú...

¡Cállate, por Dios, que tú
no vas a saber decírmelo!
¡Deja: que abran todos mis
sueños y todos mis lirios!

Mi corazón oye bien
la letra de tu cariño...
El agua lo va temblando, ... (ver texto completo)
GRANADA

Granada, calle de Elvira,
donde viven las manolas,
las que se van a la Alhambra,
las tres y las cuatro solas.
Una vestida de verde,
otra de malva, y la otra,
un corselete escocés
con cintas hasta la cola. ... (ver texto completo)
AUTUMNAL

Eros, Vita, Lumen

En las pálidas tardes
yerran nubes tranquilas
en el azul; en las ardientes manos
se posan las cabezas pensativas.
¡Ah los suspiros! ¡Ah los dulces sueños!
¡Ah las tristezas íntimas! ... (ver texto completo)
A FEDERICO GARCÍA LORCA

Español, español,
saca los pechos y ponte al sol!
Llévate a cuestas la casa;
el vivido es lo que pasa
y se queda el porvivir.
Mañana será otro día;
cada día su alegría
con su pena de sufrir. ... (ver texto completo)
VORREI MORIRE

Sentir intensamente la vida. Haber amado
y haber sufrido mucho, tener el alma ciega
esperando en la sombra una luz que no llega
o empeñada en dar vida a un sueño ya pasado.

Amar lo fugitivo. Enamorarse de una
sonrisa, de una sombra... Sentir la poesía
de alguna melancólica y lejana armonía ... (ver texto completo)
POR INSTANTES

Soy amor de carne y hueso
soy ancla, vela y timón de una barca
soy un sol quemando el alba
una noche de estrellas perfumada.
Por instantes soy capricho en tu sonrisa
soy espejo en tu mirada
soy eco
soy vida que desprenden tus palabras. ... (ver texto completo)
A UN RAMO QUE SE DESGAJÓ CON EL PESO DE SU FRUTA

De tu peso vencido,
verde honor del verano,
yaces en este llano
del tronco antiguo y noble desasido.
Dando venganza estás de ti a los vientos,
cuyas líquidas iras despreciabas,
cuando de ellos con ellas murmurabas,
imitando a mis quejas los acentos. ... (ver texto completo)
Jorge Luis Borges; Argentina (1899 – 1986).

La rosa,

la inmarcesible rosa que no canto,
la que es peso y fragancia
la del negro jardín en la alta noche,
la de cualquier jardín y cualquier tarde,
la rosa que resurge de la tenue
ceniza por el arte de la alquimia, ... (ver texto completo)
AL CONTADOR GASPAR DE BARRIONUEVO

151

Gaspar, si enfermo está mi bien, decidle
que yo tengo de amor el alma enferma,
y en esta soledad desierta y yerma,
lo que sabéis que paso persuadilde.

Y para que el rigor temple, advertilde ... (ver texto completo)
Donador

Yo no soy yo.
Soy este
que va a mi lado sin yo verlo;
que, a veces, voy a ver,
y que, a veces, olvido.
El que calla, sereno, cuando hablo,
el que perdona, dulce, cuando odio,
el que pasea por donde no estoy, ... (ver texto completo)
Anda el agua de alborada...
(Romance popular.)

Doraba la luna el río
- ¡fresco de la madrugada!-.
Por el mar venían olas
teñidas de luz de alba.

El campo débil y triste
se iba alumbrando. Quedaba ... (ver texto completo)
DÉCIMAS
Luis de Góngora

Ya de mi dulce instrumento
Cada cuerda es un cordel,
Y en vez de vihuela, él
Es potro de dar tormento;
Quizá con celoso intento
De hacerme decir verdades,
Contra estados, contra edades, ... (ver texto completo)
DE DAFNE Y APOLO, FÁBULA

Delante del Sol venía
Corriendo Dafne, doncella
De extremada gallardía,
Y en ir delante tan bella,
Nueva Aurora parecía.

Cansado más de cansalla
Que de cansarse a sí Febo, ... (ver texto completo)
LETRILLA LÍRICA

Rosal, menos presunción
donde están las clavellinas,
pues serán mañana espinas
las que agora rosas son.

¿De qué sirve presumir,
rosal, de buen parecer,
si aun no acabas de nacer ... (ver texto completo)
ADVIERTE AL TIEMPO DE MAYORES HAZAÑAS,
EN QUE PODRÁ EJERCITAR SUS FUERZAS

Tiempo, que todo lo mudas,
tú, que con las horas breves
lo que nos diste, nos quitas,
lo que llevaste, nos vuelves:
tú, que con los mismos pasos,
que cielos y estrellas mueves,
en la casa de la vida, ... (ver texto completo)
Amor

No, no has muerto, no.
Renaces,
con las rosas en cada primavera.
Como la vida, tienes
tus hojas secas; tienes tu nieve, como
la vida...
Mas tu tierra,
amor, está sembrada ... (ver texto completo)
A Aminta, que se cubrió los ojos con la mano

Lo que me quita en fuego, me da en nieve
La mano que tus ojos me recata;
Y no es menos rigor con el que mata,
Ni menos llamas su blancura mueve.

La vista frescos los incendios bebe,
Y volcán por las venas los dilata;
Con miedo atento a la blancura trata ... (ver texto completo)
Hola Elo: Miguel Hernández es uno de mis poetas favoritos. No solo porque aprendió poesía casi por su cuenta, sino porque supo copiar el estilo de los buenos poetas cultos renacentistas y del Siglo de Oro, como Garcilaso, Góngora, Quevedo y San Juan de la Cruz. A mi entender, su obra no tiene desperdicio.

Un abrazo
Cosas, Celalba mía, he visto extrañas...

Cosas, Celalba mía, he visto extrañas:
cascarse nubes, desbocarse vientos,
altas torres besar sus fundamentos,
y vomitar la tierra sus entrañas;

duras puentes romper, cual tiernas cañas,
arroyos prodigiosos, ríos violentos,
mal vadeados de los pensamientos, ... (ver texto completo)
Como nos quedamos en el último tema del Renacimiento y éste se refiere a Santa Teresa de Jesús, pongo aquí una brevísima biografía, con el objeto de aclarar las ideas sobre lo fundamental para su estudio cuando reiniciemos las clases. Lo siguiente se ajusta bastante a la realidad y es apropiado para su estudio:

Santa Teresa de Jesús

Teresa de Cepeda y Ahumada nació el 28 de marzo de 1515 en Ávila (España). Murió el 4 de octubre de 1582. En 1612 se canoniza a Santa Teresa por su vida ejemplar ... (ver texto completo)
CHULETA PARA MEMORIZAR LAS FIGURAS RETÓRICAS

Alegoría – Sucesión de metáforas en torno al mismo tema
Aliteración – Repetición de sonidos palabras próximas
Anáfora – Reiteración de palabra al comienzo
Antítesis – Contraste, se oponen dos ideas reales
Apóstrofe: Invocar con vehemencia seres reales/no
Asíndeton: Vini, vidi, vinci
Calambur: Su majestad escoja
Concepto: Metáfora elaborada y a menudo llamativa, que establece una relación de similitud entre conceptos o ideas muy distintas. ... (ver texto completo)
Creo que esas dos "des" sobran. Si lo que quieres decir es que lo buscas estando despierta o dormida, tampoco hace falta las preposiciónes "de". Además se puede entender como un ripio de relleno. Casi mejor sería poner "te busco siempre despierta y dormida"

En mi opinión, vaya...
15 frases célebres de Francisco de Quevedo

Francisco de Quevedo y Villegas (1580-1645), fue uno de los escritores más destacados de la literatura española, enclavado en la época conocida como Siglo de Oro. A pesar de que escribió tanto obras narrativas como dramáticas, Quevedo es muchísimo más conocido por su obra poética, de la que se conservan casi un millar de poemas.

Quevedo, de familia aristócrata, se inició en el mundo de la literatura con obras satíricas y burlescas como “La vida del ... (ver texto completo)
COMENTARIO DEL TEXTO ANTERIOR:

PLANO SINTÁCTICO:

Es un poema conceptista y por ello se producen numerosos juegos de palabras por lo que es un poema rico en recursos sintácticos, voy a poner ejemplos de esto: a lo largo de casi todo el poema se dan fenómenos de supresión sintáctica, es decir, de elipsis, por ejemplo: en el primer cuarteto se omite “es” en una ocasión, en el segundo se omite “es” pero esta vez de manera casi constante… Aparece un polisíndeton en el primer verso del poema; existe ... (ver texto completo)
Definición del Amor

Es hielo abrasador, es fuego helado,
es herida que duele y no se siente,
es un soñado bien, un mal presente,
es un breve descanso muy cansado.
Es un descuido que nos da cuidado,
un cobarde con nombre de valiente,
un andar solitario entre la gente,
un amar solamente ser amado. ... (ver texto completo)
SONETOS DE LOPE DE VEGA

A la noche

Noche, fabricadora de embelecos,
loca, imaginativa, quimerista,
que muestras al que en ti su bien conquista
los montes llanos y los mares secos;

habitadora de celebros huecos, ... (ver texto completo)
Déjese de tantas consideraciones y no esté dando todo el día lecciones que al final ahuyentan a los participantes.
Esa es una apreciación particular suya, pero nadie se ahuyenta de aquí sabiendo que a los principiantes se les enseña desde los primeros pasos. Si no me cree ¿por qué no prueba usted mismo?

Por cierto, ese romance del Infante Arnaldos es anónimo.
CABRERO: ¿Debemos entender que cuando no indicas el autor el poema es tuyo?

Son dos décimas estupendas.

No es lo mismo hacer décimas
que patatas rebozadas
rellenas de rica carne
es que tengo una familia
que come todos los días
y ellos me roban tiempo ... (ver texto completo)
Hola Mari:

Naturalmente que sí. En mi opinión, cuando se copia un texto, ya sea en prosa o en verso, lo correcto, aunque sólo sea por cortesía, es poner el nombre del autor. Además muchos autores lo tienen registrado y podrían denunciar a quien los copia sin autorización. En el caso del Taller, se entiende además como desconsideración hacia los lectores, por hacer creer que el texto es del que lo cuelga, siendo en realidad de otra persona. Incluso si fuera anónimo, habría que ponerlo así.
CUANDO TE ENCONTRÉ

Cuando te encontré en la calle,
en caseta sin techado,
me pusiste colorado
yo te agarré por el talle.

Luego vino tu reacción,
para ti era poca cosa,
te ofreciste como esposa ... (ver texto completo)
LA MENTIRA Y LA VERDAD

Mentira, todo es mentira,
nunca dices la verdad,
ni siquiera por piedad
de este o aquel que suspira:
estás cargada de ira.
Cuando la mentira llama,
la verdad grita y reclama,
caiga del cielo justicia ... (ver texto completo)
En el verso 5 se toma licencia fónica por empezar la palabra "ira" con vocal tónica.
LA MENTIRA Y LA VERDAD

Mentira, todo es mentira,
nunca dices la verdad,
ni siquiera por piedad
de este o aquel que suspira:
estás cargada de ira.
Cuando la mentira llama,
la verdad grita y reclama,
caiga del cielo justicia ... (ver texto completo)
¿Dónde habita la buena poesía?

¡Vaya pregunta que me hago! El tema trata de la cantidad de escritos que proliferan por las redes sociales disfrazados de poemas sin contenido ni continente. Pero empiezo cuestionándome si en algo tan personal como es la poesía hay baremos para calificar algo de bueno.

¿Dónde habita la buena poesía?

Es probable que sea pretencioso
querer calificar con ese “buena”
algo tan personal como la poesía.
Por qué no adjetivarla de una forma más neutra, ... (ver texto completo)
Cartas literarias a una mujer

CARTA I

En una ocasión me preguntaste:

- ¿Qué es la poesía?

¿Te acuerdas? No sé a qué propósito había yo hablado algunos momentos antes de mi pasión por ella.
... (ver texto completo)
Buenos días:
A mi me han enseñado que para aprender poesía hay que leer a los maestros y copiar su estilo lo más adecuadamente posible, porque si se copia de los
que no son maestros, solo se puede aprender a escribir poesía mediocre. Con todo, la poesía es un arte y, como tal, necesita de mucho tiempo y dedicación.

Aquí dejo unos apuntes:

Como muy entretenido te parecerá leer a Shakespeare, Baudelaire, Víctor Hugo, Leopardi, Becquer, Neruda, Borges, Barba Jacob y muchos otros más, que es ... (ver texto completo)
Donde tú no estuvieras
José Agustín Goytisolo

Dónde tú no estuvieras,
como en este recinto, cercada por la vida,
en cualquier paradero, conocido o distante,
leería tu nombre.

Aquí, cuando empezaste a vivir para el mármol,
cuando se abrió a la sombra tu cuerpo desgarrado, ... (ver texto completo)
Es verdad Cabrero, pero como la había puesto hace mucho creí que muchos ni la recordarían, el libro tiene mucha variedad de poesías desde la primera comunión de los nietos a las fiestas del pueblo que siempre las tenia que hacer ella. supongo que recordaras una que te mande hace mucho tiempo esa nunca la he puesto solo te la mande a ti.
Mi madre había leído mucho, hasta le traían libros de Argentina un pariente, lo que no se podía leer en España, también poesía, los compraba por fascículos, claro ... (ver texto completo)
También es natural que haya leído mucho, pues en la buena poesía se unen los conocimientos del mundo con los intelectuales y estos últimos se aprenden
leyendo, en las universidades y buenos colegios. Pero aparte de Miguel Hernández, no me suena ningún buen poeta que no haya pasado por esos trámites del estudio y la lectura constante de los maestros. En Argentina hay mucha tradición de buena poesía y buenos poetas. Así que todo se une. Tu madre no escribía bien por casualidad. De eso estoy seguro.
De la vigilancia a la que está usted sometido es su exclusiva responsabilidad. Le ruego deje de acusarme en falso.
Es verdad Cabrero, pero como la había puesto hace mucho creí que muchos ni la recordarían, el libro tiene mucha variedad de poesías desde la primera comunión de los nietos a las fiestas del pueblo que siempre las tenia que hacer ella. supongo que recordaras una que te mande hace mucho tiempo esa nunca la he puesto solo te la mande a ti.
Mi madre había leído mucho, hasta le traían libros de Argentina un pariente, lo que no se podía leer en España, también poesía, los compraba por fascículos, claro ... (ver texto completo)
Hola Elo: De tu madre he leído bastantes poesías. Todas las que has puesto en el Foro y las leo atentamente, porque me gusta el sentido artístico y
natural que aplicaba a las situaciones, al paisaje, a la naturaleza..., en fin a todo.
Otro para tí.
¿Se puede saber qué motivos tiene usted para estar todo el tiempo buscando enfrentamientos?